Please use this identifier to cite or link to this item: http://thuvienso.quochoi.vn/handle/11742/63385
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.advisorVũ Thị Thanh Hương-
dc.contributor.authorPhạm Thị Hương Giang
dc.date.issued2020-07-13
dc.date.submitted2020-07-20
dc.identifier.other35485
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/11742/63385-
dc.description.abstractTrên cơ sở hệ thống các quan điểm lý luận về việc viết thư tín thương mại (TTTM), luận án phân tích và làm sáng rõ các chiến lược lịch sự (CLLS) được sử dụng trong các phần và các bước của thư tín thương mại yêu cầu và hồi đáp yêu cầu bằng tiếng Anh do người nói tiếng Anh bản ngữ và người Việt viết. Qua đó, luận án chỉ ra những điểm tương đồng và khác biệt trong việc sử dụng các chiến lược lịch sự giữa hai nhóm người viết ở hai loại thư này, đồng thời tìm cách luận giải những điểm tương đồng và khác biệt đó.-
dc.format.extent175 tr.
dc.language.isovi
dc.rightsViện Hàn lâm Khoa học xã hội Việt Nam.
dc.subjectLịch sự-
dc.subjectThư yêu cầu-
dc.subjectHồi đáp-
dc.subjectGiao dịch thương mại-
dc.subjectTiếng Anh-
dc.titleLịch sự trong thư yêu cầu và hồi đáp yêu cầu của giao dịch thương mại: đối chiếu tiếng Anh của người Anh/ Mỹ và tiếng Anh của người Việt
dc.typeLuận án, luận văn
dc.coverageThư viện Quốc hội
dc.source.methodluanvan.moet.edu.vn
Appears in Collections:Phân quyền - Ngoại giao

Files in This Item:
Thumbnail
  • LA_PhamThiHuongGiang.pdf
    Bản quyền quốc hội
  • F:\MOET\LVLA\zip\35485
    • Size : 3,13 MB

    • Format : Adobe PDF

  • Thumbnail
  • Trichyeu_PhamThiHuongGiang.pdf
    Bản quyền quốc hội
  • F:\MOET\LVLA\zip\35485
    • Size : 372,64 kB

    • Format : Adobe PDF



  • Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.